Online-Hilfe für Kiwi
Hintergrund
Lateinische Zeichen in Unicode ist ein Standard, der von der Koordinierungsstelle für IT-Standards (KOSIT) im Auftrag des IT-Planungsrats erstellt wurde. Zusammengefasst wird darin für die deutsche öffentliche Verwaltung verbindlich definiert, was unter Unicode-konformer Verarbeitung mindestens verstanden wird. Mit der Entscheidung 2014/04 hat der IT-Planungsrat in seiner 13. Sitzung den Zeichensatz Lateinische Zeichen in Unicode festgelegt, der von IT-Verfahren in der Bundesrepublik Deutschland unterstützt werden muss.
Neben der korrekten Verarbeitung der Zeichen aus Lateinische Zeichen in Unicode ist es auch wichtig, dass die Benutzer dabei unterstützt werden, die geforderten Zeichen so einfach und komfortabel wie möglich einzugeben. Zu diesem Zweck wurde die Eingabehilfe Kiwi (Kinderleicht Wortbestandteile integrieren) erstellt, die ohne Installation auf allen Clients (PC, Smartphone, Tablet, etc.) benutzt werden kann.
Konzept / Idee
Annahme ist, dass jedes Device (Gerät) schon die Eingabemöglichkeit für Zeichen hat, die der typischen Verwendung optimal angepasst ist: Tastatur, Bildschirmtastatur, etc. Die Idee von Kiwi ist nicht das (vorhandene) Eingabegerät zu ersetzen, sondern nur die Zeichen leicht(er) zugänglich und auffindbar zu machen, die auf dem (vorhandenen) Eingabegerät nicht einfach zu finden sind.
Das Konzept für das Auffinden von Zeichen ist, dass der Nutzer durch visuellen Vergleich das richtige Zeichen identifiziert, wofür keine Kenntnis von Aussprache und Bedeutung notwendig ist. Damit der visuelle Vergleich möglichst einfach ist, kann man die Menge der in Frage kommenden Zeichen durch optische verwandet Zeichen (Basiszeichen) einschränken. Die Integration mit der Fachanwendung erfolgt mittels Zwischenablage, wie man das auch von Hilfsmitteln wie Taschenrechner gewohnt ist.
Im Beispiel unten werden aus der großen Menge der Zeichen durch Eingabe des Basiszeichens "s" die herausgefiltert, die dem gesuchten Zeichen "š" am nächsten kommen. Alle über das standardmäßige Eingabegerät direkt erreichbaren Zeichen, was i.d.R. die große Mehrheit ist, werden wie gewohnt eingegeben.
Beispiel
Der Name "Miloš" soll mit einer deutschen Tastatur erfasst werden, auf der das Zeichen "š" nicht zu finden ist:
- In Kiwi wird "Milos" wie gewohnt über die Tastatur eingegeben. Hier verwendet man zunächst das normale "s" (nur das Basiszeichen, ohne den Haken darüber).
- Mit Eingabe-Taste (↵) oder dem Lupen-Symbol wird eine Suche angestoßen.
- In der "Tastatur" sieht man nun verschiedene "s"-Varianten. Mit einem Mausklick wird das gesuchte "š" auf der "Tastatur" ausgewählt und automatisch in das Eingabefeld übernommen (das einfache "s" wird dabei ersetzt!).
- Mit Strg+C (oder dem Symbol mit den zwei sich überlagernden Rechtecken) werden alle Zeichen aus dem Eingabefeld von Kiwi in die Zwischenablage kopiert
- Mit Strg+V (oder den sonst üblichen Methoden zum Einfügen aus der Zwischenablage) in das Formularfeld im Fachanwendung einfügen.